Instead?
As
with sources, cookbook writers have no obligation to suggest substitute
ingredients, but blessings on those who do.
Sometimes
a suggested substitute will appear in the ingredient list. In her recipe for Smoked Fish and Cider Pie (Pie,
pp 73-73), Angela Boggiano calls for:
3 tbsp crème fraîche or sour cream
Even
more helpful is telling us what kind
of thing we're looking for and suggesting examples. The general description can come before or
after the examples. In his recipe for
Fresh Tomatillo Salsa (Mexican Everyday, pp. 152-153)Rick Bayless calls
for:
hot green chiles to taste
and
adds:
(I like 2 serranos or 1 jalapeño)
In
his recipe for Spring-Dug Parsnip Chowder (50 Chowders, pp. 178-179), Jasper
White calls for:
1 pound Yukon Gold, Maine, PEI or other
all-purpose potatoes
Sometimes
a suggestion about substitutes comes in a headnote, sidenote, or endnote. Cherie Y. Hamilton introduces her recipe for
Rice with Limpets by telling us in the headnote:
Limpets are similar to small clams
and
reinforces the information in the ingredient list:
2¼ pounds limpets or clams
Sometimes
suggested substitutes can be found in a special section at the beginning or the
end of the book.
blah
blah
Ruling
out a possible substitute can be just as important as suggesting one.
Wolfert
on salted lemons
Sometimes
an author won't go so far as to condemn a substitute but will make clear its
inferiority. Fuchsia Dunlop's recipe for
Aromatic Broth (Revolutionary Chinese Cookbook, pp. 54-55) calls for:
Shaoxing wine
There's
no pointer from the recipe to the section on the Hunanese Pantry at the
beginning of the book, but that section contains and entry for Shaoxing wine,
and the index points to that entry.
"Some Chinese cooking writers," says Dunlop, "recommend using medium-dry
sherry as a substitute." It's hard to
see how she could distance herself further from the recommendation without
removing it altogether.
Fish
is by far and away the ingredient that most cries out for advice on
substitutes. Every time I've moved to a
new place I've had to learn a whole new fish population and fish
vocabulary. We really need for cookbook
writers to tell us what characteristic will make a fish desirable in a recipe. Christine Manfield tell us in the ingredient
list of her recipe for Grilled Fish with Harissa Dressing (Stir – love that
title – pp. 36-37):
4 whole, plate-size fish (red snapper,
rouget, catfish, cod, etc.)
Claudia
Roden tells us in the headnote of her recipe for Deep-Fried Red Mullet with
Garlic and Parsley (Arabesque, pp. 188-189):
Deep-frying is the most popular way of
cooking small- to medium-size whole fish, and red mullet (barbunya) are among
the most prized.
Angela
Boggiano's recipe for Smoked Fish and Cider Pie (Pie, pp. 72-73) calls for both
unsmoked and smoked haddock. What kind
of a fish is haddock, oily or dry? Is it
important that the unsmoked and smoked fish be the same kind of fish? Now again, I'm not saying that Boggiano is
derelict. Pie is a British book for a British readership, and the British
Isles may for all I know be awash in haddocks.
There's no requirement that Boggiano explain herself to haddockless
Americans. But she could endear herself
to a larger audience by being more forthcoming.
Sometimes
the suggestion of a substitute reveals a misunderstanding. Further down in the ingredient list of her
recipe for Rice with Limpets, Cherie Hamilton calls for:
⅓ cup
Madeira or other red wine
Rice
with Limpets is a recipe from the Azores and Madeira. When Cherie says "Madeira" here she means red
wine from Madeira, not the sweet, fortified dessert wine called Madeira (the
thought of which sounded rather sickening with the clams and garlic).